top of page

Mon pays c'est la lune

exhibition , sophie anne herin
Deer, sophie anne herin
Dream, sophie anne herin
Curtains, sophie anne herin
dream, sophie anne herin
Dream, sophie anne herin
Portrait
Dream, sophie anne herin
Dream sophie anne herin
Naked, sophie anne herin
Dream, sophie anne herin
Dream, sophie anne  herin

… Unlike truth, which humanity has always sought as a single, monolithic vision and version, just as it has sought the meaning of life, dreams instead compel us to acknowledge absolute relativity and the possibility of holding plural meanings and truths that are not contradictory but complementary.

Dreams are fragments of wreckage resting on the seabed which, moved by the motion of the waves, are stirred among the sands in a continuous metamorphosis. They are divinatory objects that do not provide a precise indication but an open, enigmatic one.

In the twelve works, forms are pure, often uncertain, tending toward abstraction, ready to transform into something else, to become the substance of new dreams. Many figures recur for the artist: “actors” who are people, their faces often distorted like ghosts; then objects such as eggs, fabrics, or snow; and animals, cats, deer, and foxes, the latter true totemic apparitions, messengers whose presence and gaze open bridges and contacts, prompting an empathic and sensory dialogue with the viewer.

Animals observe us as sacred creatures, naked and ruthless in their unfiltered truth, while before them humanity stands naked in its unnatural fiction.

Derrida, in his reflection on the relationship between human and animal in L’animal que donc je suis (2006), spoke of this nakedness: “It is as if, naked before the cat, I were to feel shame.” If one must question the human–animal difference, one cannot disregard the animal gaze.

The uncertainty left by Mon pays, c’esta la lune is a gift of freedom, because in dreams one walks through the fog, and it is precious that it remain so: a place of possibility that has no need of boundaries or stakes.   

Olga Gambari

...A differenza della verità, infatti, di cui l’umanità da sempre è in cerca, come di una unica, monolitica visione e versione, così come è in cerca del senso della vita, con il sogno si è invece obbligati a rendersi conto della relatività assoluta, della possibilità di contenere significati e verità plurali, che non sono in contraddizione ma complementari.

I sogni sono frammenti di relitti adagiati sul fondo del mare, che, con il moto delle onde, si rimescolano tra le sabbie in una continua metamorfosi, oggetti divinatori che non forniscono un’indicazione precisa ma aperta, enigmatica.

Nei dodici lavori le forme sono pure, spesso incerte, verso l’astrazione, pronte a trasformarsi in altro, a diventare sostanza di nuovi sogni. Molte le figure ricorrenti per l’artista, “attori” che sono persone, dai visi spesso deformati come i fantasmi, e poi oggetti - uova, stoffe o neve, per esempio-, e animali - gatti, cervi e volpi-, questi ultimi vere apparizioni totemiche, messaggeri la cui presenza, il cui sguardo apre ponti e contatti, stimolando un dialogo empatico e sensoriale con lo spettatore.

Gli animali ci osservano come creature sacre, nude e spietate nella loro verità senza filtro e nuda, davanti a loro, l’umanità nella sua finzione innaturale.

Derrida, nella sua riflessione sul rapporto tra umano e animale in L’animal que donc je suis (2006), parlava di questa nudità: «È come se, nudo di fronte al gatto, ne provassi vergogna». Se occorre interrogare la differenza uomo‐animale, non si può prescindere dallo sguardo animale.

 

L’incertezza che lascia Mon pays, c’esta la lune è un dono di libertà, perché nei sogni si cammina nella nebbia ed è prezioso che così rimanga, un luogo di possibilità che non ha bisogno di confini e paletti.

 

 

 

Olga Gambari

bottom of page